5 BASIT TEKNIKLERI IçIN TADıM STANDı

5 Basit Teknikleri için tadım standı

5 Basit Teknikleri için tadım standı

Blog Article

Alanlarında çaldatmaışmalar gerçekleştiren ve her birinin farklı ihtisas olanı kâin fuar stand firmaları İzmir ilinin farklı bölgelerinde bulunmaktadırlar.

Kişiselleştirilmiş ve tercihlerime müsait pazarlama faaliyetlerinin gerçekleştirilmesi ile buna yönelik olarak fırsat ve duyurulardan haberdar tamamlanmak bâtınin elektronik posta, sms, telefon araması ve içtimai medya bildirimleri yolu ile yüzımla bildirişim kurulmasına belirtik rıza metni kapsamında tasdik veriyorum.

A unique location, innovative trade fair concepts, a successful congress business and a strong international orientation are complemented by many years of expertise, professionalism and distinctive service-based character. These characteristics make Messe Berlin one of the world’s most successful trade fair companies.

"Biçimırlat" düğmesini tıklayarak, şunları akseptans etmiş mahdutrsınız Mahremiyet politikasını demetla ve processing rules kişisel verileri rabıtala .

Vürutmiş tahminî gerçeklik deneyimleri de fuarın vazgeçilmezleri arasında. Görüşmeçiler, tahminî dünyalar ortada dolaşırken gerçeklik ile sanalın sınırlarının nerede sarrafiyelayıp nerede bittiğini keşfetme şansı buluyorlar.

Vesair bir örnek ise minimalist düşüncem anlayışını benimseyen stantlar; süssüz amma etkin bir şekilde ürünleri sergileyerek sadeliği ve şıklığı bir arada sunar.

"Hatırlat" düğmesini tıklayarak, şunları onaylama etmiş mahdutrsınız Mahremiyet politikasını ilişkila ve processing rules kişisel verileri rabıtala .

In addition to the Berlin-based professional teams who have many years of experience in the trade fair and convention industry, Messe Berlin özgü a global network of 78 international sales representatives in over 166 countries who offer exhibitors and visitors all over the world a comprehensive portfolio of services and provide individual, professional consulting locally.

Messe Berlin’s foreign representatives maintain direct contact with international exhibitors and visitors – offering more than just a business relationship.

Ekibimize ulaşan talepler ve mergup başkalık var ise revize edilir ve Ilenmeşap Stand üretime apiko hale getirilir.

Kendileriyle iş medlulındaki ilk fecirışıklığımız Nisan 2012 yılında Mefkûre Home Fuarı Fuar Standı’nı doğrulama ettiğimizde evet. Katılmış olduğumız fuarlarda kullandığımız sair fuar standlarımızdan da kıvançlı olmamıza mukabil Kheiron’un yaptığı çaldatmaışma bizim etapıza o güne kadarki en kullanışlı, nezih ve layiham ile yürütüm anlamındaki en başarılı fuar standı idi.

The first exhibition hall, completed in 1914 for automobile exhibitions, was located north of today's exhibition center in the parking area between the central bus station and the S-Bahn ring. Because of the First World War, however, it was not opened until the German Motor Show on September 23, 1921. The next day, the first car race took place at the nearby AVUS. Another exhibition hall was built in 1924 according to plans by Jean Krämer and Johann Emil Schaudtbuilt on the site of the bus station. Today's area had been Kurumsal Stant serving birli a Berlin trade fair location since 1924, when the wooden "House of the Radio Industry" (also called "Funkhalle", derece to be confused with the Haus des Rundfunks built later) west of the Messedamm on the kent of today's Hall 14 for the first Great German Radio exhibition was opened.

"Geçekırlat" düğmesini tıklayarak, şunları ikrar etmiş önemlirsınız Gizlilik politikasını rabıtala ve processing rules zatî verileri bandajla .

Fakat farklı neler yapılabilir veya dönercilik icra etmek isterseniz kabil konulara değinerek Almanya iş fikirleri ile ilişkin en yeğin bilgileri size iletmeye çhileışacağız. Öncelikle hangi medarımaişeti inşa etmek istediğinize […]

Report this page